Gen
Sangre
( nf.)
.
Ej.:
* he was killed in cold blood / Lo mataron a sangre fría.
* getting money out of him is like trying to get blood out of a stone / Sacarle dinero a ése es como pedirle peras al olmo.
* it makes my blood boil the way he treats her / Me hierve la sangre de ver cómo la trata.
* I sweated blood over this essay / Sudé sangre para redactar este trabajo.
* it made my blood run cold / Me heló la sangre en las venas.
* what this firm needs is some young ¿ new blood / Lo que esta empresa necesita es renovarse.
Family
( n)
.
Ej.:
He sings well; it must be his Welsh blood / Canta muy bien, será porque tiene sangre galesa.
* travelling is in their blood / Llevan el viajar en la sangre.
* blood is thicker than water / La familia ¿ sangre tira mucho.
Expresiones
Bloodbath (n ) . Baño m de sangre
Blood cell
(n )
.
Célula f sanguínea
Ej.:
A red/white blood cell / Un glóbulo rojo/blanco.
Blood clot (n ) . Coágulo m sanguíneo
Bloodcurdling (adj ) . Horripilante
Blood donor (n ) . Donante m/f de sangre
Blood group (n ) . Grupo m sanguíneo
Bloodhound (n m.) . Sabueso
Blood orange (n ) . Naranja f sanguina
Blood poisoning (n f.) . Septicemia
Blood pressure
(n f.)
.
Tensión f ¿ presión ¿ arterial
Ej.:
He has high/low blood pressure / Tiene la tensión alta/baja.
Blood relation (n ) . Pariente m/f consanguíneo -nea
Blood sausage (n f.) . Morcilla
Bloodshed (n ) . Derramamiento m de sangre
Bloodshot (adj ) . Inyectado -da en sangre
Blood sports (n´pl ) . todos los deportes que conllevan la muerte de animales.
Bloodstain (n ) . Mancha f de sangre
Bloodstained (adj ) . Manchado -da de sangre
Bloodstream (n ) . Torrente m sanguíneo
Blood test (n ) . Análisis m inv de sangre
Bloodthirsty (adj ) . Sanguinario -ria
Blood transfusion (n ) . Transfusión f de sangre
Blood type (n ) . Grupo m sanguíneo
Blood vessel (n ) . Vaso m sanguíneo